"Losh sakes! What happened heer?"
"Well, I guess no twin is goen to beh painted now. Eh, Bryan?"
"It's Ryan, not Bryan!"
"Whatever?! Ye realize, it relly is hard to get two naems mixed up!"
— Donald, Douglas and Ryan
Scottish Blues | |
---|---|
• Season: |
12 |
• Episode: |
168 |
• Previous episode: |
|
• Next episode: |
Scottish Blues is the third episode of the twelfth season.
Plot
Donald and Douglas struggle with the engines and passengers mixing them up, so they resort to drastic measures to distinguish themselves from one another.
Characters
- Donald and Douglas
- Ryan
- BoCo
- Edward
- Toad
- Oliver
- Gator
- Sir Topham Hatt
- The Schoolboy
- The Schoolgirl
- The Painters (do not speak)
- Victor (does not speak)
- Thomas (cameo)
- Captain (cameo)
- Mike (cameo)
- Whiff (cameo)
- Nelson (cameo)
- Cranky (not seen)
- Max and Monty (mentioned)
- 'Arry and Bert (mentioned)
- Bill and Ben (mentioned)
- Dilly (mentioned; not named)
In Other Languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | Motores azules | Blue Engines |
French | Un jumeau repeint | One Twin Repainted |
Russian | синий шотландская близнец | The Blue Scottish Twin |
German | Hartnäckig schottisch | Stubbornly Scottish |
Norwegian | Eneggede tvillinger | Identical Twins |
Swedish | Twin med blå färg | The Twin with Blue Paint |
Japanese | スコットランドの双子 | The Scottish Twins |
Trivia
- This episode marks a lot of things to Thomas the Tank Engine and Friends Wooden Railway Adventures:
- The Schoolgirl's first appearance and first speaking role since the eleventh season episode Stepney and the Bluebell Branchline.
- The Schoolboy's first appearance since the eleventh season episode Stepney and the Bluebell Branchline and his first speaking role in the series.
- The Painters' first appearance since Bee Yourself, James.
- The second time Donald and Douglas are main characters in an episode, the first time being the first season episode A Scottish Tale.